Les assistants de langues vivantes sont arrivés dans l'académie cette semaine. Nous leur souhaitons à tous la bienvenue.
Actuellement formés et accueillis jusqu'au 3 Octobre au tout nouveau Centre International de Séjour de la Martinique situé Rue Ernest Hemingway, Zac Etang Zabricot à Fort de France, ils intégreront leurs établissements le lundi 6 Octobre.
Leur première semaine au sein de l'établissement sera consacrée à l'accueil par les enseignants et à l'observation des classes. Les assistants commenceront effectivement leur mission auprès des élèves à compter du 13 Octobre.
Les assistants assisteront à 3 demi-journées de formation animées par Mme Angely à l'IUFM les mardis matins du 7 Octobre, du 9 décembre et du 10 février.
Lors de la réunion de travail du 3 octobre par discipline en présence de Mme Andréani, des assistants d'anglais et des professeurs d'anglais responsables, Mme Andréani a rappelé l'importance de la notion de travail collaboratif entre tous les enseignants de l'établissement (pas seulement les tuteurs) et les assistants, tout en soulignant que l'assistant doit être accompagné par l'enseignant dans sa démarche pédagogique pour mener à bien la mission qui lui est confiée.
Dans le cas où l'enseignant garde l'assistant dans sa classe pour un travail d'équipe, c'est le professeur qui à la charge de co-animer le cours. Si l'enseignant confie un groupe d' élèves à l'assistant, il veillera à lui donner des consignes claires pour l'accompagner dans sa démarche pédagogique. Mme Andréani recommande également la mise en place d'une fiche de liaison ou cahier de texte spécial « assistant /professeur » . Cette fiche de liaison ou cahier de texte permettra notamment de procéder à l'émargement des élèves et à noter les activités prévues par le professeur ou l'assistant et celles réalisées. Quelque soit le cas, il est nécessaire d'intégrer les séances avec l'assistant lors de la préparation des séquences et de le tenir informé de ce qu'il aura à faire par avance.
Le tour de table où les assistants se sont présentés individuellement à révélé qu'ils sont nombreux cette année à avoir un cursus plutôt « littéraire » et à avoir déjà fait au moins une fois l'expérience de l'enseignement. Plusieurs parmi eux envisagent également de poursuivre leurs recherches sur l'oeuvre d' Aimé Césaire .
Le tour de table des enseignants où ils se sont exprimés sur leur expérience a permis à un professeur de présenter un exemplaire de« Gossips » un magazine réalisé l'an dernier par l'une des ses classes avec l'assistante . Un autre professeur a expliqué qu'il avait formé l'assistant à l'utilisation du laboratoire de langues, soulignant qu'il ne faut pas hésiter à exploiter les compétences en nouvelles technologies des assistants , public jeune et donc souvent averti. Un troisième enseignant souligne qu'il faut aussi savoir tirer profit des intérêts et des passions ou talents artistiques, sportifs, culturels, etc. des assistants. pour mener des projets encadrés.
Nous vous proposons sur le site un document [pdf] extrait de la version anglaise du Cadre Européen de Référence, connu sous le sigle de CEF(Common European Framework). Ce document reproduit quelques extraits en anglais du chapitre 4 du cadre concernant la production orale en continu et l'interaction orale. Il aidera les assistants à mieux cerner ce qu'ils peuvent attendre des élèves et à évaluer leur niveau.
N'hésitez pas à consulter notre page consacrée aux assistants de langues pour y retrouver les textes officiels et le vademecum de l'assistant.